日语中常用的两个表达方式,搞定它们就能多拿5分

咱们今天要聊的是日语中特别常用的两个表达方式,“だらけ”和“はもとより”,这两个语法在N3和N2考试里经常出现,搞定它们就能多拿5分。咱们先从“だらけ”说起,它最直观的意思就是到处都是,通常用来形容非常杂乱的状态,带点贬义。就好比房间里堆满了垃圾,“部屋の中はごみだらけになる”,这里只能选C选项的“だらけ”,因为只有它能把那种乱七八糟、到处都是的感觉给表现出来。剩下那几个选项其实也能说通,“だけ”是强调只有某一样东西,“ばかり”稍微带点责备的语气,“のみ”就更书面化了,所以这题非“だらけ”莫属。 接着看N2里的“はもとより”,这是一个特别万能的句型,意思是先肯定前面的内容,然后再升级一下后面的结论。比如说那个公司的产品,“国内はもとより世界的にも知られている”,选B选项没错。翻译过来就是“那家公司的产品国内自然不必说了,在国际上也很有名”。再举个例子:“日本語はもとより英語も話せないんです”,也就是说别说日语了,连英语都不会说。这句型的特点就是先说前面的前提成立,重点落在后面的无奈或者更强的内容上。 这道题还有三个干扰选项需要咱们留意一下。选项A的“ともかく”意思是姑且不论,先把前面的事放一边,“その人の性格ともかく、仕事がちゃんとできるかどうかが知りたい”,就是说不管他性格怎么样,我就想知道他能不能把工作干好。说话人心里没底才这么说。选项C的“はじめ”是用于列举的时候先把最典型的例子抛出来,“最新のデジタル機器をはじめ多くの電化製品を取り扱っています”,这家店以数码机器为首卖很多电器。选项D的“どころか”特别有意思,用法有两种:如果是否定前项强调后项,“そんなものを食べていたら、ダイエットどころか逆に太ってしまうよ”,吃了这种东西不仅减不了肥还会变胖;如果是肯定前项再升级后项,“子供どころか大人だって泣き出してしまうぐらい怖い”,那个鬼屋别说孩子了连大人都害怕。这一句比一句吓人,情绪层层递进。 咱们把这五个点背下来:“だらけ”就是满地都是很杂乱的意思;“はもとより”先肯定前提再升级结论;“ともかく”先把旧话题放一边;“はじめ”是以某人为首的开头语;“どころか”前后反差很大。只要记住这些套路,在N3和N2考试里遇到这些题就不会慌了。每天花十分钟把这些语法点吃透,考试时就能轻松应对了!