职业教育创新“中文+技能”模式 破解中资企业海外人才本土化难题

当前,中国对外经济合作规模不断扩大——国际产能合作向纵深推进;——中资企业在海外发展中面临一个突出问题:缺乏既懂中文、又掌握专业技能的本土化人才队伍。该矛盾的出现,既反映了企业国际化进程中的现实困难,也为职业教育改革创新指明了方向。 传统职业教育主要面向国内市场,其课程设置、教学内容和人才培养目标往往难以适应企业海外用工需求。企业在东南亚、非洲等地建厂办厂,需要当地员工既能理解中文指令、掌握中国技术标准,又要具备相应的专业操作能力。这种"双重需求"的出现,使得职业教育必须进行系统性的国际化转变。 为破解这一难题,部分高职院校开始探索以企业需求为导向的创新人才培养模式。其中,"中文+职业技能"双学位培养模式成为重要突破口。这一模式的核心特点是将基础汉语和行业汉语教学与机电、物流、建筑等专业技能训练同步推进,形成模块化课程体系。学生在完成学业后,可同时获得中外双方院校认可的学历或证书,这不仅提升了学生的岗位胜任力,也为企业提供了更加适配的人才储备。 与此同时,职业院校还在积极探索产教融合的国际化路径。一些院校围绕新兴产业发展需求,与中资企业联合共建国际化产教融合平台和联合实验室,在智能制造、数字化生产线等领域开展技术协同研发和教学实践。这种做法的优势在于,学生能够在真实产业场景下获得实训机会,同时有关技术标准也能在合作国家得到推广应用,实现了人才培养与技术输出的有机结合。 杭州职业技术大学的实践案例优势在于典型意义。该校针对尼日利亚电梯产业的属地化用工需求,系统开发了"中文+电梯安装与维保(初级)"双语教材及配套教学资源体系。教材内容涵盖电梯基础理论、安装规范、维保流程、故障诊断等核心模块,精准对接了产业岗位能力要求,为当地电梯行业培养了一批高素质本土化人才。这一做法表明,职业教育的国际化办学并非简单的资源输出或课程移植,而是需要深入调研企业需求,开发针对性的教学资源。 从实践层面看,"中文+职业技能"的有效实施高度依赖政、行、企、校多方的协同配合。在中非职业教育合作中,高职院校与非洲当地职业院校以及中资企业联合共建海外职业教育合作平台,围绕中资企业在当地的现实发展需求,专攻培养特定类别的专业应用型人才,取得了显著成效。这种多主体协同的模式,既发挥了各方,也形成了可持续的合作机制。 职业教育服务中资企业"走出去"的关键,在于能否真正对接企业的海外用工和发展需求。这要求职业院校从企业实际岗位出发,围绕语言应用、技术技能和职业规范进行系统设计,形成稳定的人才培养与使用机制。只有让培养出来的人才"用得上、留得住、干得好",职业教育才能更好地支撑企业的海外发展,也才能在国际竞争中发挥更大作用。

职业教育服务企业"走出去",关键不在于把课堂搬到海外,而在于把"岗位需要什么"落到课程、实训、评价与就业的每一个环节。只有坚持需求导向、联合推进、标准牵引,真正做到培养的人才"用得上、留得住、干得好",才能让"中文+职业技能"成为连接产业合作与民生发展的桥梁,为高质量共建合作注入更稳定、更持久的动力。