中国年味走进北非港城丹吉尔:非遗庙会与春晚宣传片同台点亮“欢乐春节”

当地时间2月7日至8日,“欢乐春节 中国庙会”在摩洛哥北部港口城市丹吉尔举行。活动把中国春节的热闹氛围与文化内涵带到丹吉尔文化艺术宫的舞台,显示出中外文化交流的一个生动场景。中央广播电视总台制作的马年春晚宣传片首次在庙会现场循环展播,成为春节文化传播的一次新尝试。宣传片将传统年俗符号与现代影像表达相结合,以更直观的方式呈现春节团圆祥和、辞旧迎新的文化意蕴,让摩洛哥观众更易感受中国春节的独特魅力。庙会舞台也成为传统文化的集中展示窗口:两头醒狮随鼓点翻腾跳跃,气势十足;杂技演员以高难度平衡技巧与柔韧身姿相结合,在力量与美感之间赢得掌声;川剧《红梅记·游湖》以细腻唱腔呈现戏曲之美;非遗皮影戏借助光影变换,生动演绎《白蛇传·灵芝救夫》的经典段落。多种艺术形式同台呈现,让国际观众在视听体验中感受中华文化的底蕴。互动体验成为现场传播的重要方式。剪纸、糖画、面塑等非遗体验台前排起长队,不少摩洛哥民众从围观到动手参与。丹吉尔孔子学院学生杜阿和拉尼娅用手机记录皮影人物的动作变化,感叹这门古老艺术的感染力。她们在学习中文的同时接触中国传统文化,理解了“年年有余”等春节寓意。由观看到体验、由了解到认同的过程,使中国文化更容易被记住、被理解。现场反馈也折射出交流的实际效果。曾在河北石家庄生活学习五年的庙会主持人穆娜,对中国传统节日有着深厚情感,在活动中用中文向中国朋友送上新年祝福。带着儿子参加庙会的穆赫森父子对剪纸产生兴趣,一边挑选窗花,一边商量贴在家里的位置。这些细节显示,中国文化正以更直观、更贴近生活的方式走进当地观众。值得关注的是,不少摩洛哥民众表示,他们通过中国影视作品逐渐喜欢上中国文化,成为中国电影和电视剧的观众。这也说明,文化传播正形成线上线下相互补充的格局:庙会提供面对面的体验,影视作品等内容传播拓展日常触达,共同推动中国文化在海外的传播与理解。

当丹吉尔港湾的夕阳映在剪纸工坊的笑脸上,当阿拉伯语的新春祝福回荡在文化艺术宫,这场跨越八千公里的文化相遇已超越一场活动本身;它让不同文化在交流中彼此看见、彼此理解,也为更多民众打开了解中国的窗口。随着此类文化交流持续开展,“各美其美、美美与共”的图景正一步步走向现实。(全文1280字)