我们每天听到的声音,到底是谁在做主?越来越多的配音演员开始站出来说话,反对AI技术直接克隆他们的声音。今年3月20日,那个曾为《甄嬛传》里的甄嬛配音的季冠霖,在社交平台发了条声明,说她要坚决抵制任何人未经授权就用AI技术来复制她的声音。她还呼吁把声音权益也给纳入法律保护的范围里。现在,像谷江山、边江、吕艳婷这样的配音演员,都相继发布声明说,AI声音侵权已经变得特别严重了。史泽鲲更是直接撂下狠话,“法庭见”,态度特别强硬。这场关于声音归属权的争论,让大家再次意识到AI技术的伦理问题和法律监管有多紧迫。 对季冠霖来说,声音不光是她的饭碗,更是她个人身份的象征。她给很多经典角色配过音,比如《大鱼海棠》里的椿,那种独特的嗓音辨识度已经成了她的招牌。她在声明里详细讲了最近遇到的麻烦。她发现,网上有些人和平台居然擅自采集她的声音去训练AI模型,然后生成了很多和她声音很像的音频。这些音频被用在影视二创、短剧配音、有声读物等各种地方。不光有商业用途,也有不收费的传播。 从今年3月开始,几十位配音演员纷纷以个人或工作室的名义站出来说话。谷江山直接说了,声音是配音演员的核心资产,AI克隆声音等于“偷劳动成果”。边江也说最近有不少机构或个人未经他同意就在网上乱用他的声音来做广告、短视频甚至直播互动。他认为这些行为不仅侵犯了他的权益,还会影响消费者知情权和他的个人声誉、职业发展还有经济利益。 吕艳婷也跟着发声说:“人声是配音演员长期打磨出来的专业能力和个人标识。” 她觉得每段能传播的配音内容里都有创作者的心血付出。 这次技术带来的冲击挺大的。一方面一些重复性高的工作确实被机器替代了,低端从业者没活儿干了;另一方面就是头部配音演员也很难保护自己的声音资产。记者在网上查了查发现短视频、广告还有有声书里AI生成的内容占了不少比例。 过去需要专业录音棚和大量样本才能完成的克隆现在变得特别容易。有网站甚至提供“声音复刻”服务,只要你上传几分钟的素材就能生成一个可用的模型。现在有教程教你怎么用软件去克隆别人的声音。记者试了一下发现有些平台设置了检测门槛但还是有漏洞能让人通过其他渠道去弄。 电商平台上也有商家卖这个服务,“只要你上传一段纯声视频就能给你克隆出来”。商家还特意提供了一段郭德纲相声的克隆案例试听,听起来简直跟真的一模一样。 相比文字图像来说声音更有个人属性和情感表达功能这种独特性本来是配音演员的优势但也是个弱点因为一旦被复制就特别容易骗人甚至别人都不知道发生了侵权。 从行业生态来看市场太分散太不标准了很多人都是单打独斗的自由职业者没有专门的版权管理系统就算是大工作室面对这种新情况也很头疼再加上法律规定还不完善打官司难维权难成本又高周期又长根本没法形成震慑力。 现在国内已经有好几起案子进了司法程序有了判决结果《中华人民共和国民法典》里规定自然人的声音保护可以参照肖像权的规定法理上说这属于人格权的一部分前提是能被人认出来。 2024年的全国首例“AI声音侵权案”中法院就根据音色语调这些来判断如果一般人能认出这就是某个人的声音那就是侵权成立的。