1月9日,第38届北京图书订货会传出一个好消息,中国联合国教科文组织全国委员会的成员张双鼓,还有季羡林先生的弟子梁衡,都对季羡林老先生留下的经典翻译作品《五卷书》青少年版表示了很高的评价。这个版本的书是给咱们国家的小朋友准备的,主要想让他们在学习现代科技的同时,还能接受中国传统文化的熏陶。这本书改编自古代印度的寓言故事,原本是季羡林先生在20世纪50年代翻译出来的。因为翻译得特别好,这本书一直被当作研究和传播文化的重要工具。这次,专家们把原本复杂的故事结构给拆开了,变成一个个独立的小故事,还配上了很多漂亮的图画,这样读起来就轻松多了。大家都说,现在的孩子越来越喜欢玩手机电脑,和大自然还有老祖宗的文化都不太亲近了。这本书里的那些用动物来比喻人的故事,正好能帮孩子重新建立起和自然、和传统的联系。梁衡回忆起季羡林先生时说,经典寓言里藏着的东方智慧,能给现在的孩子提供应对变化的力量。张双鼓也觉得,用生动的故事来吸引孩子的兴趣是引导他们学习的好办法。出版方希望通过降低阅读门槛和增加视觉效果,能让更多孩子喜欢上这本《五卷书》。业内人士觉得,如果能有一系列这样的好书出现,就能帮家里、学校和社会一起打造更好的读书环境。《五卷书》青少年版的出现,不仅仅是为了把旧书改头换面一下,更是让古老的智慧在新的时代里发挥作用。现在科技发展这么快,生活被改变了很多样子,所以在寓言故事里教孩子做人的道理、培养感情才是最温柔又最可靠的教育方式。这份来自东方的古老礼物会继续在小朋友心里种下种子,等着它们在以后的日子里长成参天大树。