中老铁路“师徒结对”育才机制显效:跨国培训托举老挝本土列车长成长

问题——跨境铁路运营对本土人才提出“硬标准” 中老铁路开通后,万象至琅勃拉邦等区段的时空距离显著缩短,旅客出行从“长途颠簸”转向“快捷舒适”。高效运行的背后,是对调度指挥、设备维护、客运服务与应急处置等全链条能力的更高要求。对老挝而言——动车组运营是全新领域——如何较短时间内建立一支符合国际标准的本土队伍,成为保障安全、稳定、优质运营的关键。 原因——新技术、新流程叠加语言差异,学习门槛较高 铁路运输强调流程闭环和标准化操作。客运岗位既要熟悉规章、设备,又要能沟通、会处置。对不少老挝学员来说,初期培训以中文为主,专业术语密集,与日常语言差异大,容易出现“理解大意但抓不住要点”的情况。另外,动车运营的应急预案、服务规范、设备使用标准更细,单靠课堂讲授难以快速转化为稳定的现场能力,这也成为早期学员在考试与实操中普遍遇到的难点。 影响——“师带徒”把知识变能力,服务质量与安全水平同步提升 为缩小“学得会”和“用得好”的差距,中方单位持续选派专业人员赴老挝一线开展岗位实训,以列车长、检修、调度等关键岗位为牵引推进“结对子”带教。老挝籍列车长李姗姗的经历颇具代表性:从入岗初期术语不熟、考试成绩不理想,到在中方师傅讲解示范下逐步掌握作业流程、设备要点与服务规范,再到能够独立组织值乘、处置突发情况,最终成长为列车长并开始带徒。实践表明,现场示范、情景训练与双向语言学习结合,更能把规章要求转化为岗位能力,让“会做”变成“做对、做稳”。 对策——以机制化培训筑牢运营底座,形成“本土骨干+梯队人才”体系 中老铁路运营维护需要长期、制度化的人才供给。推进本土队伍建设可重点抓好三上:一是强化关键岗位能力认证,围绕驾驶、列车长、应急处置等核心环节建立分层培训与考核体系,使能力可量化、可追溯;二是完善“师带徒”标准与流程,将经验传承从“个人带教”升级为“体系培养”,通过统一教材、统一场景演练、统一评价标准,提升培训质量的稳定性;三是坚持服务与安全并重,客运岗位既是服务窗口,也是应急处置前沿,需要在药品使用、广播协同、医疗联络、站车衔接等环节开展常态化演练,提高对跨境旅客多样需求的响应能力。 前景——人才链支撑产业链,互联互通释放更大综合效益 截至目前,通过带教模式累计培养老挝籍学员700余人,多人取得机车乘务员驾驶资质,部分学员走上列车长岗位,显示中老铁路本土化运营能力持续增强。随着更多骨干成长,线路服务供给、应急处置效率与运行组织能力有望更提升,铁路对区域旅游、物流通道、沿线产业集聚的带动作用也将更充分释放。面向未来,持续推进联合培养、岗位交流与标准对接,将为中老铁路更高水平运营提供更扎实的人才与管理支撑。

中老铁路上的跨国师徒情谊不止于技术传授,也让沿线合作更具温度。当李姗姗与韩家玲在站台相约再会时,她们的成长经历折射出两国在人才培养与协作机制上的持续磨合与进步。以基础设施为依托、以人才培养为纽带的合作方式,既为区域发展提供稳定的人才支撑,也在日常协作与技术交流中增进理解与信任,为中老铁路长期安全高效运营打下更牢固的基础。