翻译学院举行2026年寒假社会实践答辩会

3月11日下午,翻译学院圆满举行了2026年寒假社会实践答辩会。学院特意给师生搭建了这个平台,让大家展示自己在基层服务和社会贡献上的风采。评委团里有团委书记胡芳敏和一些学生骨干,他们把实践团队都请到了现场。 各个团队的主题都围绕社会热点和时代需求展开。有几个团队特别亮眼:一个是“译脉相传,黄河拾遗”,他们在黄河流域搞非遗保护,把传统技艺的脉络梳理清楚,还用外语赋能来让非遗活起来。还有一个是“河润千年,笺承一脉”,他们直接去非遗手工场地记录技艺和故事,想通过年轻人的力量让传统文化延续下去。 此外还有“译档红流,烽火拾音”,这个队专门去了沂蒙老区,深挖红色史料和精神记忆,想把红色基因传下去。最后是“语愈新生,译路童行”,他们特别关注失语症儿童,给孩子们心理陪伴和语言支持。 演讲时评委们给了很多点评,既夸了大家调研做得扎实,也客观指出了不足。胡芳敏还给同学们提了建议,希望大家能在实践中练好本事。这次活动不仅让大家更懂育人理念了,还锻炼了协作能力,给了大家互相学习的机会。 未来翻译学院还会接着带着大家深入基层、服务社会,让实践育人的工作做得更深更实。