把英语里带“over”的词搞明白了,你就发现它真挺万能

先说个事儿,把英语里带“over”的词搞明白了,你就发现它真挺万能。01这第一个词,over。听着简单,其实内涵挺深,词性能当介词、副词,还能当形容词。核心意思就是“在上面”,或者“结束”,还有点“过分”的意思。比如“The game is over.”,这句话把状态、结果和程度全包含进去了,英语里用起来最省事。02再看overbusy,这个词意思很直接,就是太忙了,忙得飞起来那种感觉。She说她觉得工作和家庭两头都忙得不行。平时我们说busy就够了,前面加个over,立刻就把“忙”升级成“忙到喘不过气”,用在口语里超好用。03overcome,这词表达“克服”特别带劲。He试着克服对狗的恐惧。“over”加上“come”,其实就是跨过去的意思,画面感立马出来了。比起直接说“get rid of”,这个词听起来更有气势。04overspeed,这是交警黑匣子里的标准说法。Drivers超速行驶的话就会被罚款。记住这个词对你写作也有帮助。05overblow,风大到能把树叶吹落的画面感就出来了。The wind overblown the leaves off the tree.一个“over”就把风大和破坏力都描述出来了。06overcoat就是秋冬季节的保暖神器。He出门前穿上了厚大衣。不管是羊毛呢还是皮草,前面加个“over”,瞬间就能变成外套。07overage这个词有两个意思:超龄或者超额。He参加青年比赛超龄了。体育界有年龄限制,职场里也有超额的说法,这个词就能搞定这两种语境。08overact就是演技太夸张的意思。The actor在情感戏里容易演得太夸张。如果情绪溢出镜头,观众就会说“You’re overacting!”——记住这句吐槽话,下次看剧你就能秒懂弹幕了。