一部成书于明代的《西游记》,为何将唐僧的坐骑设定为白龙马?这个看似简单的文学设定,实则包含着绵延千年的中国马文化演变轨迹。 从历史记载看,真实的唐僧玄奘西行取经时骑的是一匹红马,且并非唐王所赠。但在吴承恩的笔下,这匹红马经历了一场"变身"——成为了白龙马。这种转变并非作者的随意创作,而是有其深刻的文化渊源。 白马与佛教的关联源远流长。早在汉代,"白马驮经"的典故就已成为中国文化中的经典意象。据《洛阳伽蓝记》记载,洛阳白马寺正是为纪念那匹驮载佛经东来的白马而建立。此典故在后世不断演变和传播——到了宋代《佛祖统记》中——故事已演变为"祗罗国王赐青象、白马,以助驮载"。西夏时期的榆林窟壁画中,唐僧取经图已出现白马形象。南宋《大唐三藏取经诗话》里,女王赠予取经人的也是白马。这说明在吴承恩创作《西游记》之前,白马已经成为取经故事中的常见元素。 那么,白龙马具体是什么品种的马呢?根据学者李天飞的研究,《西游记》第十二回中提到的"银楬的马",即银騔马,是蒙古著名的白马品种。在《蒙古秘史》中,这种马曾在成吉思汗陵作为神物被祭祀。由此推断,吴承恩笔下的白龙马就是一匹蒙古马。 这一设定的出现并非偶然。蒙古马之所以被选中,与其在历史上的卓越表现密切有关。根据云冈研究院的研究,蒙古马虽然体格不算高大,平均体高仅120至135厘米,体重约270至370千克,但却具有惊人的耐力。蒙古马头大额宽,胸廓深长,四肢粗壮,肌腱发达,尤其耐得住严寒与长途跋涉。实验数据表明,在30公里竞跑中,蒙古马以有氧代谢为主的供能方式,使其耐力远超杂交马种。
白龙马之所以成为经典,不只因为它陪伴取经路的风沙与险阻,更因为它寄托着跨越千年的文化记忆:一端连着“白马驮经”的宗教象征,一端连着纵横万里的交通与征行经验。当人们追问它“是什么马”时,真正被唤起的,往往是对传统如何被书写、被传播、被不断重塑的好奇与思考。读懂白龙马,也是在学习以更严谨的证据与更开阔的视野,读懂经典、读懂历史。