这次的故事讲的是一对冤家的爱情,虽然波折不断,但最后修成正果。这就像是小说里的《圆梦指南》,作者是沁杳。故事的开头有点像快刀斩乱麻,女主是个漂亮的翻译官,一出场就给人一种很强势的感觉。她穿着高跟鞋在外交场合走来走去,裙摆划出一道锐利的弧度,眼睛里满是锋芒。但谁能想到呢?她在一个商业晚会上见到那个男人时,竟然一瞬间就垮了台。她的手指颤抖得厉害,香槟在杯子里晃出了涟漪。这个场景让她想起了六年前柏林下的第一场雪,洒在滚烫的咖啡里。 当时留学的时候,他们第一次见面。金发的青年帮她提起那个28寸的行李箱,阳光正好照在他的侧脸上,给他的侧脸添上了一层雕塑般的美感。他是哲学系的高材生,平时总是一副冷冰冰的样子,连睫毛都显得拒人千里之外。可这个娃娃脸姑娘却勇敢地把自己的心掏出来给他看。 谁也没想到命运要给他们一个搞笑的开场。她把尼采当成了歌德去表白,结果被当场纠正了。在舞会上她跳得像只孔雀一样好看,却被提醒衣服穿反了。表面上看起来风平浪静,但谁知道冰川下面藏着什么暗流呢?那个总是把图书馆当寝室睡的姑娘用沾着草莓酱的手指戳开了那本厚重的哲学书时,这个贵族少爷早就已经在心里为她点亮了整条银河的灯。 他那双习惯批注康德著作的手会悄悄地修好她摔坏的八音盒;明明担心得要命甚至连夜横穿半个柏林去见她一面,却偏要说自己是顺路经过。直到家族徽章压碎了童话般的生活,他才发现自己还是那个困在笼子里的夜莺。 分手的时候她红着眼睛笑着说:“早知道该用《小王子》来表白。”他的回答消失在飞往慕尼黑航班的轰鸣声中。六年过去了时间就像酒一样把青涩果实酿成了醇香美酒。 当商界新贵摘下领带缠住她发尾的时候当翻译官小姐的德语脏话再次脱口而出的时候他们终于明白有些爱情就像柏林墙上的涂鸦风雨越厉害色彩就越鲜艳!